Friday, February 27, 2009

Sacred Spaces in Imperial Russia

Icon and Devotion is the first historical survey in English of the making and meaning of Russian icons. The craft of icon-making is set into the context of forms of worship that emerged in the Russian Orthodox Church in the mid-seventeenth century. Oleg Tarasov shows how icons have held a special place in Russian consciousness because they represented idealized images of 'Holy Russia.' He also looks closely at a range of issues, from the sacred meanings of icons to how and why icons were made. Wonder-working saints and the schismatic 'Old Believers' appear in these pages, which are copiously illustrated with paintings, lithographs and engravings never before published in the English-speaking world.By tracing the artistic vocabulary, techniques and working methods of icon painters in the last 400 years, Tarasov shows how icons have been integral to the history of Russian art, influenced by folk traditions and Western European currents alike. As well as articulating the specifically Russian piety they invoke, he analyzes the significance of icons in the cultural life of modern Russia in the context of popular prints and of artists associated with the 'Modern Movement,' such as Malevich and Larionov.This book will not only interest specialists in icons and the history of Russian art, but everyone with a general interest in Russian history and culture. It includes a substantial Foreword by the translator and editor, Robin Milner-Gullard, which is a valuable introduction to icons, devotion and Imperial Russia.Oleg Tarasov is Senior Research Fellow in the Department of Cultural History of the Institute of Slavic Studies (Russian Academy of Sciences), Moscow. He has written extensively on icons, painting and cultural history.

For additional details see: Iconofile

Thursday, February 12, 2009

New Book by Protopriest Alexander Lebedeff!

In his Russian-language book Dom Bozhii [the House of God], published by Sretensky Monastery, Mitred Protopriest Alexander Lebedeff uses plain language to discuss the interior organization of the Orthodox temple, divine services, and how to behave appropriately inside. The book is intended as a primer and includes explanations of how to venerate icons, put up candles, write out commemorations slips. It explains how to ask a priest for a blessing, and the various forms of address used for clergy, as well as other basic information for those attending Church services.
Fr Alexander was born on March 11, 1950 in Austria. He has lived in the USA since 1951. In 1971, he graduated Holy Trinity Seminary in Jordanville, NY, Norwich University in Vermont, and Yale University in New Haven, Connecticut. Fr Alexander went on to teach at Holy Trinity Seminary, Norwich and Yale University. He is the author of numerous books, articles and other publications.
He is the Rector of Holy Transfiguration Cathedral in Los Angeles, Dean of the Southern Deanery of the Diocese of San Francisco and Western America of the Russian Orthodox Church Outside of Russia, and was Secretary of the Commission on negotiations with the Russian Orthodox Church (Moscow Patriarchate).
See: http://www.russianorthodoxchurch.ws/synod/eng2009/2enlebedeffbookrelease.html

Friday, February 6, 2009

Latin Books and the Eastern Orthodox Clerical Elite in Kiev, 1632-1780


Founded in 1632, the library of the Kiev Mohyla Academy went up in flames in 1780. Encompassing predominantly humanist, scholastic and homiletic titles in Latin yet placed in a heartland of Eastern Orthodox territories, the library was something of an anomaly for its time, offering East Slavic intellectuals a comprehensive introduction to Western printed matter. Those books brought along with them not only a new pattern of knowledge, but also an awareness of the diversity and multiplicity of views which the educated could hold.


Table of Contents:

List of abbreviations * Acknowledgements * Introduction * ‘The future written in the stars’? The historical background * ‘The only legacy of my life’: Peter Mohyla and his College * ‘Latin books are readily available’: Mohyla’s private library * The ‘Old’ and the ‘New’ collections: the library from within * ‘Completely destroyed’? The 1780 fire and the surviving books * ‘Seeds being sown up and down’: the library as a tool and cultural symbol * Conclusion * Appendix I - List of the surviving books * Appendix II - List of the authors quoted in Athanasius Kalnofoyski’s Teratourgema (Kiev, 1638) * Bibliography